Dear賽賽:
結果媽媽昨天是有帶電話的,工作進度也非常的神速的完成了一集。
還剩兩集就翻完一整季一共十三集的小小廚神了,媽媽為此還蠻自豪的。
來美國這麼幾天也賺進了快五萬塊→等於是你如果順利生下來的話,媽媽給醫生的錢完全是來美國賺的→當然不包括醫院和其他哩哩叩叩啦,所以接下來還有幾集的藝術設計要翻譯。
其實浸淫在翻譯的世界裡,媽媽是很享受的,尤其是一句很簡單的英文讓我想到很棒的中文翻譯時,會有很大的自我肯定。比如說:主持人提到"The flavors are like a marriage in heaven",媽媽翻譯成"天作之合",不錯吧。而且媽媽接的都是Phoebe挑過特別有藝文氣息的案子,所以想當然你在裡面應該也會耳濡目染→不知道這句該怎麼翻成英文呢,呵呵。
今天照例起了個大早,上午看了一些育兒、美國生產相關的部落格後,媽媽便決定要挑戰徒步到Sprouts Farmer's Market。結果被穎珍講得太恐怖了,好像有多遠,計算一下時間去程也不過30分鐘,來回共1小時。媽媽在那裏還享用到夢寐以求的美國第一套垃圾食物→POPEYE炸機+起司通心粉。
在Sprouts買了薰衣草的按摩油,覆盆子葉茶,都是幫助你可以順利出來的小工具。飽餐一頓後又踅步到了Walgreen,在那裏遇到了很親切的店員,是一位富含溫暖氣息的中年婦女。她告訴媽媽她是作家,很喜歡Max這個名字,還跟我說她有兩個很要好的姐妹花朋友相差十歲,都是五月一號生日。最妙的是,她說她最近在寫有關馬的故事→不是在罵髒話喔。而那匹馬就叫做Max。
其實媽媽不知道為何這位作家店員認為,我會很高興自己的孩子跟匹馬的名字是一樣的,但想想馬的眼睛活靈活現,又一臉帥勁,在上次看完你的4D超音波之後覺得你現在應該需要更多像馬的元素,所以也好囉。
回程的三十分鐘開始有點沁汗,今天這樣的路程才算是真正的運動。
等等晚點再看狀況要不要去Monrovia Cafe翻譯剩下來的兩集小小廚神了。
ps. 剛剛抬頭一看,時間是4:14,媽媽還是很常看到44這個數字,不過我深信你會健康平安。
因為你是老天爺要賜給媽媽好好思考人生方向的最令人心甘情願做的一個功課。
4/6/2012
沒有留言:
張貼留言